08.10.2010
Довести до слез. В Донецкой муздраме сыграли «шикарную свадьбу»В Донецком национальном академическом музыкально-драматическом театре состоялась очередная премьера нового 84-го сезона. В этот раз на зрительский суд был представлен спектакль «Шикарная свадьба» по пьесе английского драматурга Робина Хоудона. Это беспроигрышная комедия положений, способная довести зрителя до слез от смеха.
Утром, в день своей свадьбы, после удавшегося мальчишника молодой человек по имени Билл просыпается в номере для новобрачных с совершенно незнакомой девушкой, которая впоследствии окажется невестой друга Джуди. И пока Билл пытается понять, что собственно было вчера, в номере появляются его невеста Рейчел, шафер Том и горничная Джули. Многочисленные родственники и друзья тоже потихоньку собираются на торжественное бракосочетание, мама невесты беспрестанно напевает: «Входит невеста в белом убранстве», но уже все перепутано: невесты, горничные, женихи. Судьба дала каждому из героев шанс найти свою половинку – кому-то предстоит идти к алтарю, а кому-то выпадет провести медовый месяц на Ямайке.
Режиссером спектакля выступил молодой режиссер Игорь Матиив. Ранее он поставил на малой сцене эпатажную пьесу скандального израильского драматурга Ханоха Левина «Холостяки и холостячки». Именно Матииву принадлежит идея поставить «Шикарную свадьбу» в донецкой муздраме. 25-летний режиссер сам перевел текст пьесы с английского языка на украинский. «Два месяца мы готовили спектакль. Я подумал, раз мы сделали «Холостяков и холостячек», следующий этап для меня – свадьба. Мы решили поставить, как казалось, легкую комедию положений», – рассказал он. И шутя добавил: «Возможно, следующими моими работами будут спектакли «Медовый месяц» и «Развод».
По словам молодого режиссера, в процессе подготовки спектакля возник ряд сложностей, связанных с особенностями жанра. «Как оказалось, комедия сложная. Читается она легко, а играть ее сложно. Сложно играть, потому что большой массив текста. Текст нужно говорить, без текста никуда не деться, потому что все завязано на тексте, а я больше люблю действие. Автор нам предлагает словесное действие, от которого не удается уйти, потому что ломается логика всего, что происходит», – отметил Игорь Матиив, дабавив, что привнес в «Шикарную свадьбу» элементы гротеска – своего любимого сатирического приема.
Таисия МИШИНА
» все новости
|